|
Description
|
In the Windows world, non ascii file name is often used.
Then many user create a zip file which includes localized encoding.
To unzip this file on Solaris, we need unzip command which handle localized encoding.
Ubuntu is already supporting this by the patch and this can be available through
http://archive.ubuntu.com/ubuntu/pool/main/u/unzip/unzip_5.52-11ubuntu1.diff.gz
So Solaris should apply this patch in the local workspace until this is bundled
in unzip updated version. I tried this patch under usr/src/cmd/unzip workspace
and confirmed it can be used only by removing 'inline' from the patch.
===
% diff unzip_5.52-11ubuntu1.diff.org unzip_5.52-11ubuntu1.diff
596c596
< +inline void oem_intern(char *string)
---
> +void oem_intern(char *string)
602c602
< +inline void iso_intern(char *string)
---
> +void iso_intern(char *string)
===
After that, we can use -O option for specifing the Windows encoding. For example,
convertiong Japanese sjis,
% unzip -O sjis <zip file>.zip
UnZip 5.52 of 28 February 2005, by Ubuntu. Original by Info-ZIP.
:
-O CHARSET specify a character encoding for DOS, Windows and OS/2 archives
-I CHARSET specify a character encoding for UNIX and other archives
|